Nazwa przedmiotu:
Język angielski techniczny - poziom B2+
Koordynator przedmiotu:
mgr Adam Feliński
Status przedmiotu:
Obowiązkowy
Poziom kształcenia:
Studia II stopnia
Program:
Inzynieria Chemiczna i Procesowa
Grupa przedmiotów:
obowiązkowe
Kod przedmiotu:
1070-IC000-MSP-JOS
Semestr nominalny:
1 / rok ak. 2020/2021
Liczba punktów ECTS:
2
Liczba godzin pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się:
1. Godziny kontaktowe z nauczycielem akademickim wynikające z planu studiów 30 2. Godziny kontaktowe z nauczycielem akademickim w ramach konsultacji, egzaminów, sprawdzianów etc. - 3. Godziny pracy samodzielnej studenta w ramach przygotowania do zajęć oraz opracowania sprawozdań, projektów, prezentacji, raportów, prac domowych etc. 30 4. Godziny pracy samodzielnej studenta w ramach przygotowania do egzaminu, sprawdzianu, zaliczenia etc. - Sumaryczny nakład pracy studenta 60
Liczba punktów ECTS na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich:
-
Język prowadzenia zajęć:
polski
Liczba punktów ECTS, którą student uzyskuje w ramach zajęć o charakterze praktycznym:
-
Formy zajęć i ich wymiar w semestrze:
  • Wykład0h
  • Ćwiczenia30h
  • Laboratorium0h
  • Projekt0h
  • Lekcje komputerowe0h
Wymagania wstępne:
Minimum poziom B2: Osoba posługująca się językiem na tym poziomie rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności. Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron. Potrafi – w szerokim zakresie tematów – formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi ustne lub pisemne, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań.
Limit liczby studentów:
brak
Cel przedmiotu:
Rozwój znajomości języka angielskiego na poziomie B2+ w zakresie języka specjalistycznego zgodnie z Europejskim Opisem Kształcenia Językowego. Kształcenie języka specjalistycznego, w szczególności dokładne przyswojenie podstawowej terminologii dotyczącej inżynierii chemicznej i procesowej i stosowanie jej w kontekście związanym ze studiami i przyszłą pracą, przygotowanie do porozumiewania się na tematy fachowe oraz uczestniczenia w wykładach i zajęciach na uczelniach zagranicznych podczas wyjazdów w ramach programu Erasmus. Rozwijanie umiejętności czytania literatury fachowej z zakresu chemii, inżynierii chemicznej i procesowej i dziedzin pokrewnych (strony internetowe, artykuły prasowe) w języku angielskim
Treści kształcenia:
Wydobycie i przetwarzanie ropy naftowej i gazu ziemnego, budowa i funkcjonowanie urządzeń takich jak wyparki, reaktory chemiczne, bioreaktory, wybrane problemy ekologii, biotechnologii, nanotechnologii, farmacji. Lektorat wzbogacony o nowinki z dziedziny inżynierii chemicznej i procesowej, gry i quizy.
Metody oceny:
1. kolokwium 2. test 3. praca domowa 4. dyskusja
Egzamin:
nie
Literatura:
Autentyczne teksty fachowe, nagrania wideo oraz materiały własne lektora. Podręcznik ‘’ From Alchemy to Nanotechnology” autorstwa Moniki Korpak, Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych Politechniki Krakowskiej 2008, Fragmenty podręcznikia ‘’Technical English-Vocabulary and Grammar”, Nick Brieger, Alison Pohl; Summertown Publishing
Witryna www przedmiotu:
brak
Uwagi:
Student rozumie znaczenie głównych wątków przekazu w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie ze zrozumieniem dyskusji, na tematy techniczne z zakresu swojej specjalności. Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron. Potrafi – w szerokim zakresie tematów – formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi ustne lub pisemne, oraz wyrazić swoje stanowisko w sprawach, będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań. Celem przedmiotu jest podniesienie znajomości języka angielskiego powyżej poziomu B2, zgodnie z Europejskim Opisem Kształcenia Językowego, w zakresie języka specjalistycznego. Zapoznanie studentów z podstawową i rozszerzoną terminologią specjalistyczną. Rozwijanie umiejętności czytania literatury fachowej (strony internetowe, artykuły prasowe, książki, instrukcje techniczne). Nauka prezentowania w języku angielskim. Napisanie streszczenia pracy magisterskiej w języku angielskim. Przygotowanie studenta do porozumiewania się na tematy fachowe podczas studenckich wymian, dalszych studiów lub pracy w firmach polskich i międzynarodowych oraz za granicą. Zajęcia w formie zdalnej są prowadzone na Platformie MS Teams i Moodle. Zajęcia na MS Teams odbywają się w czasie rzeczywistym w terminach zgodnych z planem zajęć. Student ma obowiązek czynnie uczestniczyć w zajęciach, tzn. posiadać wyposażenie (komputer, mikrofon, kamera). Obecność na zajęciach (dopuszczalne 2 nieusprawiedliwione nieobecności). Zaliczenie wszystkich prac kontrolnych. Zaliczenie testu końcowego (na przedostatnich zajęciach w semestrze), obejmującego całość przerobionego materiału. Test odbywa się na Platformie Moodle ePW. Student podpisuje na Platformie Moodle oświadczenie, w którym stwierdza, że wykonał test samodzielnie. W przypadku stwierdzenia niesamodzielności pracy student otrzymuje ocenę niedostateczną bez możliwości poprawy testu, co wiąże się z otrzymaniem oceny niedostatecznej na koniec semestru. Wykonanie wszystkich prac domowych. Aktywne uczestnictwo w zajęciach. Prezentacja.

Efekty uczenia się

Profil ogólnoakademicki - wiedza

Charakterystyka W1
Student zna słownictwo i struktury gramatyczne pozwalające mu na tworzenie klarownych, dobrze skonstruowanych wypowiedzi. Zna właściwe funkcjonalnie wyrażenia, aby zabrać głos w dyskusji i wypowiadać się na temat studiowanej dziedziny. Zna zasady przygotowania prezentacji.
Weryfikacja: kolokwium, test, praca domowa
Powiązane charakterystyki kierunkowe: K2_W09, K2_W11
Powiązane charakterystyki obszarowe: P7U_W, I.P7S_WG.o, III.P7S_WG, I.P7S_WK

Profil ogólnoakademicki - umiejętności

Charakterystyka U1
Pisanie: Potrafi tworzyć zrozumiałe i dobrze skonstruowane teksty, dosyć szeroko przedstawiając swój punkt widzenia. Potrafi zrobić notatki z wykładu ze swojej dziedziny, opisać przebieg procesu fizycznego i chemicznego w przemyśle i w laboratorium, eksperyment chemiczny. Czytanie: Rozumie długie i złożone teksty specjalistyczne, artykuły prasowe i strony internetowe związane z inżynierią chemiczną i procesową. Mówienie: Potrafi formułować przejrzyste i szczegółowe wypowiedzi dotyczące skomplikowanych zagadnień, rozwijać w nich wybrane podtematy lub poszczególne kwestie i kończyć je odpowiednią konkluzją. Potrafi precyzyjnie formułować swoje myśli i poglądy. Potrafi w sposób spójny i przejrzysty przedstawić dłuższą prezentację na tematy związane z inżynierią chemiczną i procesową. Słuchanie: Rozumie dłuższe wypowiedzi, nawet, jeśli nie są one jasno skonstruowane i potrafi zrozumieć ogólną treść wypowiedzi jak i wychwycić informacje szczegółowe, odnieść informacje zawarte w tekście mówionym do swojej wiedzy. Rozumie filmy, wykłady i prezentacje na tematy związane z inżynierią chemiczną i procesową.
Weryfikacja: kolokwium, test, praca domowa
Powiązane charakterystyki kierunkowe: K2_U01, K2_U02, K2_U03, K2_U09, K2_U10
Powiązane charakterystyki obszarowe: P7U_U, I.P7S_UW.o, III.P7S_UW.o, I.P7S_UK, I.P7S_UU

Profil ogólnoakademicki - kompetencje społeczne

Charakterystyka KS1
Potrafi dostrzegać zmianę rejestru wypowiedzi w szczególności odróżnia język naukowo-techniczny od ogólnego. Potrafi uczestniczyć w rozmowach dyskusjach, potrafi pracować w grupie, przyjmując w niej różne role, potrafi zapytać o informację z dziedziny studiów i jej udzielić.
Weryfikacja: dyskusja
Powiązane charakterystyki kierunkowe: K2_K01, K2_K02
Powiązane charakterystyki obszarowe: P7U_K, I.P7S_KK, I.P6S_KR, P6U_K