Nazwa przedmiotu:
Język niemiecki
Koordynator przedmiotu:
mgr Anna Borkowska; mgr Roman Gąsecki
Status przedmiotu:
Obowiązkowy
Poziom kształcenia:
Studia I stopnia
Program:
Ekonomia
Grupa przedmiotów:
Język obcy
Kod przedmiotu:
KO 1/2.1
Semestr nominalny:
1 / rok ak. 2012/2013
Liczba punktów ECTS:
4
Liczba godzin pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się:
100 h w tym: 60 h - ćwiczenia, 20 h - przygotowanie do zajęć w tym zapoznanie z literaturą, 8 h - przygotowanie do kolokwium, 10 h - przygotowanie pracy, 2 h - konsultacje.
Liczba punktów ECTS na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich:
2,4 ECTS - ćwiczenia 0,08 ECTS - konsultacje
Język prowadzenia zajęć:
polski
Liczba punktów ECTS, którą student uzyskuje w ramach zajęć o charakterze praktycznym:
4 ECTS
Formy zajęć i ich wymiar w semestrze:
  • Wykład0h
  • Ćwiczenia60h
  • Laboratorium0h
  • Projekt0h
  • Lekcje komputerowe0h
Wymagania wstępne:
język polski – gramatyka; język niemiecki – znajomość podstawowa na poziomie A1/A2
Limit liczby studentów:
Lektorat: 12 - 24
Cel przedmiotu:
Celem lektoratu jest nabycie i rozwijanie przez studentów umiejętności językowych odpowiadających poziomowi egzaminu końcowego (B2 wg skali Rady Europy). Realizowany program obejmuje rozwijanie czterech sprawności językowych ( rozumienia tekstu pisanego, rozumienia tekstu słuchanego, mówienia, pisania), wprowadzenie i utrwalenie nowego materiału leksykalnego na podstawie analizowanych tekstów oraz omawianych zagadnień, poznawanie elementów kultury, historii i geografii krajów niemieckojęzycznych.
Treści kształcenia:
Tematyka: - języki obce: sposoby uczenia się, wielojęzyczność, - życie rodzinne: stopnie pokrewieństwa, wzajemne relacje, - wolny czas, aktywne formy wypoczynku, - mass media, nowoczesne technologie informacyjne, - życie kulturalne: kino, teatr, filharmonia, - kulinaria: kuchnia niemiecka/polska, nawyki żywieniowe, zdrowy styl życia, - życie w mieście/na wsi: pozytywy, negatywy Zagadnienia gramatyczne: - odmiana czasownika (powtórzenie): czasowniki nieregularne, rozdzielnie/nierozdzielnie złożone, modalne, tryb rozkazujący, - czasy przeszłe: Perfekt, Imperfekt, - czasowniki wymagające dopełnienia w odpowiednim przypadku, rekcja czasownika, - zdanie złożone współrzędnie, szyk zdania prosty/przestawny - zdanie dopełnieniowe i zdanie pytające zależne: spójniki dass, ob, - zdanie okolicznikowe przyczyny: spójniki weil, da, denn - odmiana rzeczownika: mocna, słaba, nieregularna/mieszana, - testy i ćwiczenia zbiorcze przygotowujące do egzaminu (poziom A2)
Metody oceny:
1. Formalnym warunkiem zaliczenia modułu z języka obcego jest systematyczne uczęszczanie na zajęcia językowe; dopuszcza się nieobecność nieusprawiedliwioną maksymalnie na trzech zajęciach w module 60 godzinnym. Nieobecności nie mogą mieć miejsca (poza przypadkami losowymi) na zajęciach, na których wyznaczone jest kolokwium. Student jest zobowiązany przynieść usprawiedliwienie nieobecności w ciągu 2 tygodni; po tym czasie usprawiedliwienie nie będzie uwzględniane. 2. Student ma obowiązek posiadać na zajęciach swój podręcznik i inne materiały wskazane przez wykładowcę. 3. Aby uzyskać zaliczenie semestru, student musi wykazać się opanowaniem w dostatecznym stopniu materiału nauczania zgodnego ze standardowym programem ustalonym dla danego języka i poziomu. Metody dydaktyczne obejmują: pracę z tekstem czytanym, pracę z tekstem słuchanym, rozwiązywanie ćwiczeń leksykalno-gramatycznych, pisanie tekstów (list, wypracowanie, raport, itd.), ćwiczenie umiejętności wypowiadania się (pytanie – odpowiedź) oraz konstruowanie dłuższych wypowiedzi na konkretny temat. 4. Stopień opanowania materiału oceniany jest na podstawie: wypowiedzi ustnych i przygotowanych prezentacji, krótkich sprawdzianów pisemnych z poszczególnych partii materiału, pisemnych prac kontrolnych, prac domowych i innych prac zleconych przez wykładowcę (np. tekstów egzaminacyjnych typu list, wypracowanie lub raport). 5. Za systematyczne uczęszczanie na zajęcia i wypełnianie wszystkich warunków postawionych przez wykładowcę, student otrzymuje na ostatnich zajęciach w semestrze ocenę pozytywną. 6. Jeśli student nie spełni warunków otrzymania oceny pozytywnej, otrzymuje ocenę 2.0 do indeksu i jest zobowiązany do powtórzenia modułu w takim samym wymiarze za rok. Nie ma możliwości zaliczania zajęć w sesji po zakończonym semestrze, ani jako zaliczenie komisyjne po sesji. W kolejnym semestrze student ma prawo kontynuować naukę w następnym module pomimo niezaliczenia poprzedniego modułu. 7. Wyróżnieniem za sumienną pracę na zajęciach w poszczególnych modułach może być zwolnienie z części ustnej egzaminu (dotyczy dwóch ostatnich wpisów na ocenę minimum 4.0 i pod warunkiem, że lektorat jest na poziomie egzaminacyjnym). Decyzję w tej sprawie podejmuje wykładowca. 8. Student PW jest zobowiązany zdać egzamin z języka obcego na poziomie B2 najpóźniej do końca studiów I stopnia, bez względu na to, od jakiego poziomu rozpoczyna lektorat. 9. Każdy student potwierdza swoim podpisem szczegółowe wymagania regulaminu przedstawiane w formie pisemnej na pierwszym zajęciu z przedmiotu.
Egzamin:
nie
Literatura:
1. Funk H., Kuhn Ch., Demme S., studio d A2 Język niemiecki, Cornelsen, Berlin 2006, Warszawa 2008 2. Funk H., Kuhn Ch., Demme S., studio d B1 Język niemiecki, Cornelsen, Berlin 2007, Warszawa 2008 3. Hantschel H.-J., Klotz V., Krieger P., Mit Erfolg zu telc Deutsch B2 Zertifikat Deutsch Plus Testbuch, Ernst Klett Sprachen, Stuttgart 2005 4. Bęza S., Nowe repetytorium z gramatyki języka niemieckiego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 1998 5. Dinsel S., Reimann M., Fit fürs Zertifikat Deutsch, Max Hueber Verlag, Ismaning 2000 6. Eichheim H., Storch G., Mit Erfolg zum Zertifikat Deutsch Übungsbuch/Testbuch, LektorKlett, Poznań 2003 7. Fischer-Mitziviris A., Janke-Papanikolaou S., So geht’s zum ZD, Ernst Klett Sprachen, Stuttgart 2004 8. Hall K., Scheiner B., Übungsgrammatik für Fortgeschrittene, Max Hueber Verlag, Ismaning 2001
Witryna www przedmiotu:
www.knes.pw.plock.pl
Uwagi:
Przedmiot uczony jest w bloku dla wszystkich studentów, którzy wybrali język niemiecki; nie ma podziału ani ze względu na umiejętności językowe, ani ze względu na kierunek studiów

Efekty uczenia się

Profil ogólnoakademicki - umiejętności

Efekt U01
Potrafi korzystać ze wskazanej literatury (krótkie teksty popularnonaukowe). Potrafi analizować treść tekstu. Potrafi czytać ze zrozumieniem nowe teksty w języku niemieckim, popularnonaukowe i z zakresu swojej specjalności.
Weryfikacja: Streszczanie fragmentów tekstu; odpowiedzi na pytania do tekstu; dopasowywanie brakujących fragmentów tekstu; wyszukiwanie szczegółów w treści tekstu.
Powiązane efekty kierunkowe: K_U01
Powiązane efekty obszarowe: S1A_U01
Efekt U18
Potrafi napisać krótki tekst, przedstawiając najważniejsze informacje oraz argumenty za i przeciw. Umie napisać list (e-mail), w którym przedstawia informacje o sobie lub innych, zadaje pytania lub odpowiada na zadane pytania. Potrafi napisać streszczenie tekstu lub raport, uwzględniający wskazane zagadnienia lub najważniejsze informacje.
Weryfikacja: Analiza modelowych tekstów: poznawanie typowych zwrotów i struktury tekstu (wypracowanie, list, raport) na zajęciach. Tworzenie własnych form pisemnych w ramach pracy własnej w domu.
Powiązane efekty kierunkowe: K_U18
Powiązane efekty obszarowe: S1A_U09
Efekt U20
Potrafi wypowiedzieć się i uczestniczyć w rozmowie na tematy ogólne, podając swoje argumenty, zgadzać się lub nie zgadzać się z rozmówcą.
Weryfikacja: Wypowiadanie się na zadany temat na zajęciach: ćwiczenie krótkiej spontanicznej wypowiedzi i tworzenie dłuższej przygotowanej wypowiedzi.
Powiązane efekty kierunkowe: K_U20
Powiązane efekty obszarowe: S1A_U10
Efekt U21
Potrafi zrozumieć standardowe wypowiedzi w języku niemieckim, z zakresu życia codziennego, akademickiego i zawodowego. Rozumie dłuższe wypowiedzi, np. główne zagadnienia wykładu, przemówienia, prezentacji i dyskusji (pod warunkiem, że zna tematykę wypowiedzi). Potrafi wypowiedzieć się i uczestniczyć w rozmowie na tematy ogólne, podając swoje argumenty, zgadzać się lub nie zgadzać się z rozmówcą. Potrafi opisywać zagadnienie, opisywać konkretny przedmiot lub proces.
Weryfikacja: Słuchanie różnorodnych wypowiedzi w nawiązaniu do omawianych zagadnień; ćwiczenie rozumienia tekstu ze słuchu z nagrań z magnetofonu. Słuchanie oryginalnych tekstów niemieckojęzycznych.Odpowiadanie na pytania lektora; ćwiczenie krótkiej spontanicznej wypowiedzi i przygotowywanie dłuższej wypowiedzi.
Powiązane efekty kierunkowe: K_U21
Powiązane efekty obszarowe: S1A_U11

Profil ogólnoakademicki - kompetencje społeczne

Efekt K01
Rozumie konieczność kontynuowania nauki języka niemieckiego po studiach, szczególnie w kierunku swojej specjalności.
Weryfikacja: Aktywność na zajęciach
Powiązane efekty kierunkowe: K_K01
Powiązane efekty obszarowe: S1A_K01
Efekt K07
Ma wyobrażenie o środowisku typowym dla obszaru języka niemieckiego. Zna przykłady z historii, geografii, kultury i techniki niemieckiego obszaru językowego. Rozumie teksty i wypowiedzi, dotyczące spraw ogólnych i życia codziennego.
Weryfikacja: Przedstawianie tekstów popularnonaukowych na temat Niemczech, typowych zwrotów, zapytań i reakcji w miejscach, tj. sklep, urząd, rozmowa telefoniczna. Odpowiedzi na pytania lektora; zadawanie pytań innemu studentowi; analizowanie tekstów na zajęciach; tworzenie własnej wypowiedzi ustnej i pisemnej.
Powiązane efekty kierunkowe: K_K07
Powiązane efekty obszarowe: S1A_K06