- Nazwa przedmiotu:
- Metody translacji - projekt
- Koordynator przedmiotu:
- dr Jan Bródka
- Status przedmiotu:
- Fakultatywny ograniczonego wyboru
- Poziom kształcenia:
- Studia II stopnia
- Program:
- Informatyka
- Grupa przedmiotów:
- Wspólne
- Kod przedmiotu:
- Semestr nominalny:
- 2 / rok ak. 2009/2010
- Liczba punktów ECTS:
- 4
- Liczba godzin pracy studenta związanych z osiągnięciem efektów uczenia się:
- Liczba punktów ECTS na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich:
- Język prowadzenia zajęć:
- polski
- Liczba punktów ECTS, którą student uzyskuje w ramach zajęć o charakterze praktycznym:
- Formy zajęć i ich wymiar w semestrze:
-
- Wykład0h
- Ćwiczenia0h
- Laboratorium0h
- Projekt45h
- Lekcje komputerowe0h
- Wymagania wstępne:
- Metody Translacji lub równoważny
- Limit liczby studentów:
- Cel przedmiotu:
- Praktyczna umiejętność stworzenia kompilatora prostego języka programowania, umiejętność zastosowania metod stosowanych w kompilatorach w innych zagadnieniach przetwarzania tekstów o sformalizowanej strukturze.
- Treści kształcenia:
- Przedmiot jest bezpośrednią kontynuacją przedmiotu „Metody Translacji” z VII semestru studiów inżynierskich, jego celem jest utrwalenie i praktyczne potwierdzenie wiedzy i umiejętności dotyczących tworzenia translatorów.
Studenci podzieleni na niewielkie zespoły przez cały semestr przygotowują kompilator przykładowego uproszczonego języka programowania. Poczynając od precyzyjnego zdefiniowania tego języka (każdy zespól opracowuje nieco inny język), poprzez przygotowanie dokumentacji wstępnej, implementację, aż do testowania i stworzenia dokumentacji końcowej.
Studenci zapoznają się w praktyce z narzędziami wspomagającymi tworzenie kompilatorów,
takimi jak np. generatory analizatorów FLEX i Bison oraz nowsze narzędzia współpracujące
z platformą .NET.
- Metody oceny:
- Semestralny projekt zaliczeniowy, z uwzględnieniem dokumentacji, implementacji i terminowości pracy.
W przypadku zróżnicowanego wkładu pracy oceny dla poszczególnych członków zespołu również mogą być zróżnicowane.
- Egzamin:
- Literatura:
- 1. Aho A.V., Sethi R., Ullman J. D. Kompilatory: Reguły, metody, narzędzia, WNT 2002
2. dostępna w internecie dokumentacja narzędzi wspomagających tworzenie kompilatorów
- Witryna www przedmiotu:
- Uwagi:
Efekty uczenia się